您的位置: 首頁 » 行業資訊 > 正文
職業裝英語詞匯
發布時間:2018-07-24    文章來源:行業資訊    編輯:法莎莉小編

the byword for dress in the western business world is conservative. this means nothing too flashy, too provocative, too casual, too tight or too revealing.

西方商界對于上班著裝的觀念比較保守,指衣服不能太浮華、太張揚、太隨便、太緊或太暴露。

For the ladies, the following dress items are common:

對于女士而言,以下著裝款式比較常見:

pant suit

長褲西服裝

knee-length skirt or full-length dress

齊膝短裙或長裙

dress pants

正裝長褲

blouse

襯衫

jacket

夾克

high-heels

高跟鞋

dress shoes

時裝鞋

For men, these are the accepted norms for business attire:

而對于男式來說,以下是大家認可的商務著裝:

suit and tie there are many variations on the cut (or style) of the suit,of course, but the most commonly found cuts are italian, traditional english, and traditional american. many business suits are double-breasted.a common pattern considered very professional is the pin-stripe. the recognized business colors are black and gray (dark or light), but some companies have established others as their recognized color, such as blue.

西服和領帶 當然西服有多種款式和系列。但常見的有意大利式的、傳統英國紳士式的,或是傳統美式的。許多男式職業裝胸前都配有兩個口袋。比較職業化的一般樣式是條紋狀的。公認職業裝的顏色是黑色或灰色(暗色調或淺色調),但有些公司采用別的著裝顏色,如藍色。

vest

汗衫

suspenders

吊帶褲

cufflinks

帶袖口鏈扣的男式襯衫系列

oxfords

牛津衫

The following items are usually not acceptable in most white-collar environments:

在白領層中,以下為不可接受著裝:

jeans

牛仔系列

T-shirts

t恤衫

tank tops

條文背心

open-toed or low-cut shoes (low-cuts)

漏腳的或平底鞋

sneakers

運動鞋

loafers

休閑鞋

However, many western businesses have adopted what is commonly referred to as casual fridays or dress-down fridays, where they allow employees who are not dealing directly with the public to wear casual attire, including some of the usually non-acceptable items mentioned above.

然而,現在許多西方商務中,都采用了通常所指的休閑裝或非職業裝,他們允許那些不直接接觸客戶的雇員們身著休閑裝,包括上述一些不被公眾接受的上班族服飾。

復制本文地址:http://www.ilpwrj.live/ywlks/1101.html

上一篇:穿膩純色襯衫,來件牛仔襯衫春季踏青去_3
下一篇:找到好襯衫,精選商務男襯衫_30
北京碧莉姿服裝公司專注工裝、職業裝、工服領域數十年,主營工作服批發、工作服定制、工作服定做、工作服加工、定做工作服、工作服訂做,是國內品牌定做工作服廠家、工作服生產廠家。
地址:北京市豐臺區南四環中路派諾利文創園A座328
電話:010-64383941碧莉姿文化衫
赌神2为什么12345赢